輕鬆學習普通話:是「質素」,還是「素質」?
有教育界人士慨歎中學生語文水平下降,「質素」大不如前。但對「質素」一詞,卻又經常產生爭議。有的人認為「質素」沿用已久,大都明白是甚麼意思;有的認為「質素」應改為「素質」,才符合現代漢語的規範。究竟孰是孰非呢?
原來在粵方言與普通話的口語詞中,有不少詞語的詞序是互相顛倒的,粵方言是「AB式」的,普通話往往是「BA式」。上面的「質素」與「素質」,便是其中一例。
其他粵方言與普通話詞語詞序相反的例子,還可以舉出一些,例如:
經已---已經、人客---客人、雞公---公雞、晨早---早晨、勞煩---煩勞、利便---便利、擠擁---擁擠、私隱---隱私、韆鞦---鞦韆、菜乾---乾菜、訂裝---裝訂、兵士---士兵、整齊---齊整、背脊---脊背、爽直---直爽、臭狐---狐臭、怪責---責怪、取錄---錄取、行人路---人行道。
文章來源:普通話百問百答 (課室教材出版有限公司) 主編:杜振醉
[ 本帖最後由 Kevin++ 於 2007-4-26 11:37 PM 編輯 ]